🌟 한 바리에 싣다

1. 모두 같은 것이어서 구분 없이 한꺼번에 처리하다.

1. يُعبّئ في حزمة واحدة: يتعامل مع العديد من الأشياء كلها معًا لأنها الشيء نفسه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 이 옷들은 어떻게 할까요?
    What should i do with these clothes?
    Google translate 어차피 지금은 안 입는 것들이니까 그냥 한 바리에 실어다가 창고에 넣자.
    They're not wearing them now anyway, so let's just put them in one bar and put them in the warehouse.

한 바리에 싣다: load in one bundle,一塊にして載せる,mettre des choses dans un seul bol en cuivre,colocarlo en una carga,يُعبّئ في حزمة واحدة,,chất lên một gánh,(ป.ต.)ขนส่งสัมภาระเดี่ยว ; จัดการทีเดียว,,,装在一个碗里,

💕Start 한바리에싣다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


معلومات جغرافية (138) وعد (4) الفلسفة والأخلاق (86) لوصف الغذاء (78) مشاهدة الأفلام (105) مشكلة إجتماعية (67) البحث عن طريق (20) صحافة (36) نفس (191) تبادل المعلومات الشخصية (46) حياة عملية (197) عرض (8) إعمار (43) إتصال هاتفي (15) استعمال المستشفيات (204) لغة (160) دين (43) علم وتقنية (91) الحب والزواج (19) أعمال منزلية (48) حادث، حادثة، كوارث (43) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) مشكلة بيئية (226) للتعبير عن مظهر (97) ثقافة شعبية (82) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) استعمال المؤسسات العامة (59) التعبير عن الملابس (110) الإعتذار (7) يتحدث عن الأخطاء (28)